Ir para conteúdo

Cecilia Lemes e Carlos Seidl no SBT


Fly

Recommended Posts

  • Respostas 30
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • E.R

    3

  • Fly

    3

  • Fabão

    2

  • miCHel

    2

Usuários que mais postaram nesse tópico

Tbem quero ver e gravar, então hoje teremos aquela matéria que era pra ser exibida ontem e mais essa de hoje então?

Vlw.

Link para o comentário
Oi, eu vou assistir mais pq amo a Cecilia e o Carlos... =D

E não pelo programa em si...

:joinha:

Eu sei. É que esses programas que vão falar de CH não sabem nem o que perguntar, me lembro da entrevista patética que a Galisteu fez com o Joly e quando ela criticou o Quico, dizendo que ele era irritante.

Link para o comentário
Tbem quero ver e gravar, então hoje teremos aquela matéria que era pra ser exibida ontem e mais essa de hoje então?

Vlw.

Não.

É a mesma matéria.

Link para o comentário

Adorei a matéria 00:30 minutos só sobre dublagem. :feliz:

O Manfredini, ñ tem uma coleção, ele tem "A Coleção". :reverencia:

Grevei o programa da Claudete todinho, vai q no final passava mais alguma coisa interessante, dai eu já estava previnido.

Vlw.

Link para o comentário

Pô, a reportagem foi show de bola. Passaram um trecho do episódio de Acapulco em espanhol. A intenção era fazer o mesmo com o episódio da fonte dos desejos, mas esse acabou escapando em português. :P

Será que o pessoal do sbt tem noção que a Chiquinha teve duas dubladoras?

Link para o comentário

Adoreiii!!!Muito massa,quando liguei a Tv (sem a antena parabolica) a imagem estava horrivel,mas vi alguma coisa do Chaves,corri e liguei a Tv,adorei tudo,muito legal adoro materias sobre Dublagens/Dubladores.

Link para o comentário
Pô, a reportagem foi show de bola. Passaram um trecho do episódio de Acapulco em espanhol. A intenção era fazer o mesmo com o episódio da fonte dos desejos, mas esse acabou escapando em português. :P

Será que o pessoal do sbt tem noção que a Chiquinha teve duas dubladoras?

Acho que não, para eles só existe Cecília Lemes. Outra coisa, deram uma cortada no Carlos Seidl que deu até dó, pior do que o Faustão faria. Ele todo empolgado falando sobre a dublagem de 'Perdidos no Espaço', apesar de ter falado 'Jornada nas estrelas', e começaram a falar por cima dele. Parece até falta de educação fazer isso.

Link para o comentário

Adorei a matéria!!!!!

Pra mim foi a melhor feita até agora pelo SBT, e durou cerca de 30 minutos.

E esse programinha do SBT, hein! A luz do estudio apagou bem na hora que a Cecília estava dublando, e depois de quebra colocam o episódio em português, mas foi legal...

E Manfredini, cortaram mesmo a parte que você falou dos perdidos :lol:

Link para o comentário

Excelente... Sempre o Chavinho salvando a pátria do SBT...

Até o Nélson Machado deve ter gostado, já que deram uma cena do desenho para o Sérgio Stern dublar, e não da série clássica - o que seria quase uma blasfêmia...

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Doutor Chimoltrúfio
      106

      Unimás (EUA) - Chaves/Chapolin

    2. Pavi
      72

      Copa Sul Americana 2024 e Recopa Sul Americana 2024

    3. Pavi
      22

      Star Wars

    4. Pavi
      30

      Campeonato Brasileiro 2024 - Série B

    5. Jaciinto
      3897

      DESENHOS ANIMADOS

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...