Ir para conteúdo

DÚVIDAS CH


msm_del_ocho

Recommended Posts

os dvds da amazonas sairam com duplo audio e legendas?

Sim.Só não tem legendas em espanhol.

Pode parecer estranha essa pergunta vindo de mim, mas alguém poderia dizer pra mim o nome de todos os episódios clássicos da escolinha do Chaves ? (que passam no SBT) .

Sabe pq tô perguntando isso, é que antes, quando tinha a minha coleção em VHS, eu tinha todos os episódios gravados, mas depois que fiquei com a minha coleção com tudo em DVD, sempre acabo descobrindo um episódio da escolinha que falta na minha coleção.

Ser professor é padecer no inferno

Seu Madruga professor Partes 1 e 2

O castigo vem a cavalo

Uma aula de canto

O astigo da escola-Parte 1

O escorpião-Parte 2

A escolinha do Professor Girafales

A prova de aritimética

Santa ignorância

Uma aula de história

O último exame

Obrigado, Leandro. Desses episódios que você listou, eu acho que não tenho o episódio da "Aula de Inglês" , "A prova de aritimética" e "Uma aula de história".

Link para o comentário
  • Respostas 1.8k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Leandro

    167

  • Fabão

    128

  • Diego@Marinho

    117

  • Seu Rampeiro

    72

Usuários que mais postaram nesse tópico

os dvds da amazonas sairam com duplo audio e legendas?

Sim.Só não tem legendas em espanhol.

Pode parecer estranha essa pergunta vindo de mim, mas alguém poderia dizer pra mim o nome de todos os episódios clássicos da escolinha do Chaves ? (que passam no SBT) .

Sabe pq tô perguntando isso, é que antes, quando tinha a minha coleção em VHS, eu tinha todos os episódios gravados, mas depois que fiquei com a minha coleção com tudo em DVD, sempre acabo descobrindo um episódio da escolinha que falta na minha coleção.

Ser professor é padecer no inferno

Seu Madruga professor Partes 1 e 2

O castigo vem a cavalo

Uma aula de canto

O astigo da escola-Parte 1

O escorpião-Parte 2

A escolinha do Professor Girafales

A prova de aritimética

Santa ignorância

Uma aula de história

O último exame

Obrigado, Leandro. Desses episódios que você listou, eu acho que não tenho o episódio da "Aula de Inglês" , "A prova de aritimética" e "Uma aula de história".

Estamos aqui pra isso.

Link para o comentário

1. Quando Villagrán foi trabalhar fora das séries CH, ele contracenou primeiro com quem: Seu Brancelha ou Seu Madruga???

2. Eu nunca entendi a piada usando a palavra “GRUDE”, alguém pode me explicar por que o Chaves não entende, confunde ou até se espanta com essa palavra???

3. Apartir de que ano foi usada a dublagem renovada (com as músicas dos personagens, risadas novas, etc)? E depois dessa época foi usada novamente a dublagem clássica (com a risada de cachorro)?

4. O episódio “Festival da Boa Vizinhança v.1” e “O Homem da Roupa Velha v.1” dos DVD’s, foram de que ano???

Link para o comentário

SBT FANFARRÃO!

É impressão minha ou aquele episódio que o Seu Madruga tá tirando fotos no parque se tornou perdido?

"Levanta a cabeça godinzinho........."

Faz séculos que eu não o vejo

Link para o comentário
1. Quando Villagrán foi trabalhar fora das séries CH, ele contracenou primeiro com quem: Seu Brancelha ou Seu Madruga???

2. Eu nunca entendi a piada usando a palavra “GRUDE”, alguém pode me explicar por que o Chaves não entende, confunde ou até se espanta com essa palavra???

3. Apartir de que ano foi usada a dublagem renovada (com as músicas dos personagens, risadas novas, etc)? E depois dessa época foi usada novamente a dublagem clássica (com a risada de cachorro)?

4. O episódio “Festival da Boa Vizinhança v.1” e “O Homem da Roupa Velha v.1” dos DVD’s, foram de que ano???

1-Ramón Valdes

4-Ambos de 72.

Link para o comentário
Quais sao os episodios na escolinha e a sinopse(lembro q ate o fabao fez uma listinha)?

Ser professor é padecer no inferno - o primeiro bloco é na vila. As crianças informam que terão que fazer um exame de admissão. Os outros 2 blocos são na escola, e tem a tradicional aula de inglês.

O Primeiro Dia de Aula - também começa na vila, e os outros 2 blocos são na escola. No episódio, as crianças vão acompanhadas dos pais no primeiro dia de aula, e o Seu Madruga acaba ficando na sala, para fugir da Dona FLorinda.

Seu Madruga Professor - continuação do episódio anterior. No episódio, Seu Madruga dá uma "aula" para o pessoal, enquanto o Professor proseia com a Dona Florinda fora da sala.

O castigo vem a cavalo - nesse episódio, Dona Florinda e Seu Madruga estão na sala de aula, junto com Quico, Chiquinha e Chaves. Há um exame de recuperação sobre a história do México. Existe uma primeira parte, inédita no SBT, mas lançada em DVD.

Uma aula de canto - episódio com 2 clipes musicais.

O castigo da escola - as crianças ficam até mais tarde na escola porque foram castigadas. Os outros dois blocos se passam na escola.

O escorpião - continuação do episódio anterior. Dessa vez, o início é na escola, mas a maior parte do episódio é na vila.

A escolinha do Professor Girafales - episódio onde o Chaves está apaixonado pela Paty na escola; aula de primeiros-socorros.

Prova de aritimética - o próprio nome já diz. Tem a famosa cena do Godinez respondendo a prova com a moedinha.

Santa ignorância - o Professor Girafales pergunta com o que são fabricados os colares de Pé-ro-las.

Uma aula de história - aula de história do Brasil. É o episódio da Iara.

O último exame - Episódio da lavadora Volkswagen.

Os Penetras - é aniversário do Professor Lingüiça!

3. Apartir de que ano foi usada a dublagem renovada (com as músicas dos personagens, risadas novas, etc)? E depois dessa época foi usada novamente a dublagem clássica (com a risada de cachorro)?

92. Não.

É impressão minha ou aquele episódio que o Seu Madruga tá tirando fotos no parque se tornou perdido?

"Levanta a cabeça godinzinho........."

Faz séculos que eu não o vejo

De novo esse papo? Aff... Aliás, você postou a mesma dúvida aqui na semana passada, e já responderam.

Esse episódio passou há menos de 2 meses.

Para o SBT, existe o episódio Seu Madruga Fotógrafo. As edições full e com intervalos são da parte 1. Já a edição de 14 minutos é da parte 2. Simples assim...

Link para o comentário

Vcs podem me confirmar, no episodio do Ser prof. eh padecer n inferno , as crianças na vila dizem q soh os tres teriam q fazer o exame, mas qndo chegam na escola tem o nhonho e a popis! eh isso ai?

Tem episodio q o nhonho eh ´´esperto`` e outros nao sabe nada! Tem alguma epoka certa q ele era estudioso e depois nao?

Vlw Fabao!!!

Link para o comentário
Bom não sou chavesmanicos como vocês, me considero somente um cara nostálgico. Minha pergunta é por quê eles fizeram tantas versões dos mesmos episódios?

abraços

De acordo com o que eu vi, pode ser que Chespirito queria aprimorar episódios, pois nas primeiras versões ele deixava de fazer tudo o que queria nos episódios. ;)

Link para o comentário

DÚVIDA :

Tenho Uma Dúvida com Relação a Morte de Ramom Valdez . Muitos Dizem que Morreu de Câncer no Pulmão,Alguns Falam que Morreu de Infarto do Coração .

Enfim,de que morreu Ramom Valdez ?

Link para o comentário
DÚVIDA :

Tenho Uma Dúvida com Relação a Morte de Ramom Valdez . Muitos Dizem que Morreu de Câncer no Pulmão,Alguns Falam que Morreu de Infarto do Coração .

Enfim,de que morreu Ramom Valdez ?

Cancer de Pulmão.

Link para o comentário
2. Eu nunca entendi a piada usando a palavra “GRUDE”, alguém pode me explicar por que o Chaves não entende, confunde ou até se espanta com essa palavra???

"Grude", no Brasil, é cola ou uma comida ruim (lembra, que os churros virem grude dentro dessa pança! (Chaves pro Nhonho)). No original, não há grude, há a piada com "cola", que significa cola ou rabo, por isso as piadas foram adaptadas e alguns episódios ficaram meio non-sense, como "O Violão do Seu Madruga", uma das mais difícieis traduções (principalmente no "sentar água quente").

Link para o comentário
Vcs podem me confirmar, no episodio do Ser prof. eh padecer n inferno , as crianças na vila dizem q soh os tres teriam q fazer o exame, mas qndo chegam na escola tem o nhonho e a popis! eh isso ai?

O Quico fala "mas nem todas as crianças farão o exame. Só nós que fomos reprovados".

Talvez nesse nós ele tenha incluído o Nhonho e a Pópis. Realmente não estavam presentes todas as crianças, pois os figurantes e o Godinez passaram de ano. :P

Tem episodio q o nhonho eh ´´esperto`` e outros nao sabe nada! Tem alguma epoka certa q ele era estudioso e depois nao?

Às vezes em um mesmo episódio ele é esperto, e fala quicadas. Com a Chiquinha acontece o mesmo. Depende da piada que querem fazer... Por exemplo, no caso do episódio dos colares de pérolas, só o Godinez é "esperto" na piada final...

Bom não sou chavesmanicos como vocês, me considero somente um cara nostálgico. Minha pergunta é por quê eles fizeram tantas versões dos mesmos episódios?

No México os episódios não eram reprisados, por isso os remakes não se tornavam enjoativos. O que o Matheus disse procede, realmente alguns remakes ganharam muito em qualidade. Só ver as primeiras versões do Festival, de 72 e 73, e a versão mais tradicional, de 76.

Mas o principal fator a meu ver foi falta de criatividade do Bolaños. A partir de um certo momento, Chaves passou a ser praticamente só remakes, e de qualidade inferior às versões anteriores. Remakes mal adaptados, com personagens mudando de personalidade para se encaixar no roteiro. Péssimo isso...

Link para o comentário
1. Quando Villagrán foi trabalhar fora das séries CH, ele contracenou primeiro com quem: Seu Brancelha ou Seu Madruga???

2. Eu nunca entendi a piada usando a palavra “GRUDE”, alguém pode me explicar por que o Chaves não entende, confunde ou até se espanta com essa palavra???

3. Apartir de que ano foi usada a dublagem renovada (com as músicas dos personagens, risadas novas, etc)? E depois dessa época foi usada novamente a dublagem clássica (com a risada de cachorro)?

4. O episódio “Festival da Boa Vizinhança v.1” e “O Homem da Roupa Velha v.1” dos DVD’s, foram de que ano???

Como a 1,2 e 4 foram repondidas vou responder a 3, bom a dublagem "renovado" foi utilizada no lote de 92, mas as musicas dos personagens, começou a ser utilizada ja em 90 tem episódios que creio que eu foram dublados em 91(resto do lote de 90) que a diferença do lote de 92 é praticamente só nas risadas e nos efeitos sonoros, pois alguns tem bastente musicas, como barulhos na cidade, quero viver dançando, seu madruga, quico, Amigos Palhaços, conto de fadas, se eu não me engado as unicas musicas que não deram as caras no lote de 90 são: Chaves, o rei da palhaçada, Tchuim Tchuim Tchum Clain.

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...