Ir para conteúdo

DESENHOS ANIMADOS


Andy

Recommended Posts

A série que me refiro é The Popeye and Olive Comedy Show (1981 – 1983), que só o Sbt exibiu completa, e acredito que a Record possa ter exibido alguma coisa do segmento da Olívia no Exército.

A Record passava a mesma coisa que a Band.

A fase 81 - 83 foi só no Sbt mesmo.

Uma coisa que era legal é que o Sbt tinha os mais variados clássicos em cópias que ainda não haviam sido remasterizadas: Tom e Jerry, Pica Pau, Popeye... tudo com uma imagem velha pra caramba, hoje em dia são raríssimas essas cópias com primeira colorização pois não são mais distribuídas e/ou exibidas.

Link para o comentário
  • Respostas 3.9k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Usagi White

    882

  • Raphael

    535

  • HOMESSA

    179

  • Luciano Junior

    178

Usuários que mais postaram nesse tópico

Falando em desenhos clássicos e SBT. O SBT lança seguido aquelas matérias/pesquisas de desenhos clássicos no site. Mas traze-los de volta nem pensar.

EDIT: Eu não vi que estavam falando sobre isso. :v

Editado por João H. Saraiva
Link para o comentário

Será que é possível que algumas dessas emissoras tenham os episódios mais antigos do Popeye dos anos 40 e 50? Eu havia achado muitos desses no youtube e dublado.

Link para o comentário
  • 3 semanas depois...

10 cenas clássicas do Pica Pau - Canal Anos incrives( com participação do canal Operação cinema):

Link para o comentário
  • 2 semanas depois...

Nossa, eu tinha 4 anos quando passava na Globo, e nunca mais vi, essas imagens estavam guardadas no inconsciente da minha cabeça, quanta nostalgia.

Link para o comentário

Pessoal, esqueci de informar uma notícia bacana:

O Tooncast está passando os Animaniacs! Estreou no dia 1º de Março.

Horários: 14h00 e reprise às 02h00 (De Segunda à Sexta).

Link para o comentário

daqui uns 12 dias será importante começar a capturar os áudios dos Animaniacs ...

Link para o comentário
  • 2 semanas depois...

NOTÍCIAS

Elas estão de volta! Desenho que fez muito sucesso no Brasil volta a ser produzido

As-Meninas-Superpoderosas.jpg

Quem não se lembra do desenho das três garotas superpoderosas que salvavam a cidade de “Townsville” dos crimes de vilões como a “Gangue Gangrena”, o “Macaco Louco”, do sujeito “Ele”(que nunca teve o nome revelado, mas parecia um diabo), e do atrapalhado “Trio Ameba”? Pois é, elas estão de volta.

A animação ganhará um “reboot”(relançamento) no canal Cartoon Network nos Estados Unidos, a partir do dia 4 de abril. A série, que teve originalmente 78 episódios em 6 temporadas, 2 filmes, 2 curtas-metragens, e 2 especiais havia sido cancelada em 2005.

A saga que conta a vida anti-crimes e de muitas brincadeiras das filhas do Professor Utônio (Florzinha, Docinho e Lindinha) fez muito sucesso aqui no Brasil, principalmente no SBT, mas ainda não há previsão de estreia no país. Além de novos episódios, os desenhos ganharam novos traços(formas) e dubladoras.

http://otvfoco.com.br/elas-estao-de-volta-desenho-que-fez-muito-sucesso-no-brasil-volta-a-ser-produzido/#ixzz42h1SNsdu

  • Curtir 2
Link para o comentário

Dizem que o criador delas cancelou Galaxia Wonder para se dedicar a esse reboot.

Link para o comentário

Não sei não. Isso de recomeçar coisas clássicas, as vezes decepciona...

Eu gostava desse desenho, há muito tempo não assisto kkk.

Link para o comentário

Eu assisti esse desenho quando era criança, lembro que cheguei assistir o filme no cinema :lol:

Link para o comentário

Recentemente saiu a noticia de que haverá uma nova animação de Os Jovens titãs, mas com um clima mais sério e próximo do que era no desenho 2003. Neste eles enfrentam a Liga da Justiça.

Eu só não sei se tem algo a ver com os quadrinhos,mas é basicamente isso.

Link para o comentário

Achei interessante trazer isso aqui, pra quem só assistiu o episódio e não leu a hq de Tintim na América:

Mas se por acaso pretende ler a HQ, e não quer saber o que acontece, não leia pois contém Spoilers:

NOTÍCIAS
Algumas curiosidades do episódio da Nelvana e da HQ de Tintim na América"]

http://www.tintimportintim.com/2010/09/tintim-na-america-chega-tv.html

Em 1991, a Fundação Hergé (hoje Moulinsart) lançou, em parceria como os estúdios Nelvana (Canadá) e Ellipse (França), uma série de TV baseada na obra de Hergé. Dirigiada por Stephen Bernasconi e Peter Hudecki, o desenho animado retratou quase todos os álbuns do jovem repórter, exceto "Tintim no País dos Sovietes", "Tintim no Congo" e o inacabado "Tintim e a Alfa-Arte". Já que as duas primeiras aventuras foram excluídas, o mais lógico a se fazer seria começar pela terceira, Tintim na América, correto? Mas não foi assim. Ninguém sabe os motivos ao certo, mas a viagem de Tintim aos Estados Unidos demorou a chegar à telinha, e só virou animação no último episódio da série, em 1992.

Tintim+na+America+-+serie+TV.jpg

Assim como aconteceu com os demais, o episódio "Tintim na América" sofreu alterações em relação ao álbum. O motivo, no caso dos anteriores, era a adaptação do conteúdo a um público jovem mais moderno, já que a série de álbuns havia sido criada décadas antes. Contudo, as modificações neste episódio foram maiores do que em qualquer outro. Enquanto a maioria das histórias ocuparam episódios de duas partes, o enredo "Tintim na América" foi encolhido para um filme de cerca de 20 minutos. Para isso, é claro, muito material foi suprimido, e o que sobrou, alterado.

Compare algumas diferenças entre o livro e o desenho. Mas cuidado: Pode conter SPOILERS.

Enquanto o álbum traz logo na capa a figura dos nativos americanos, o episódio de TV simplesmente não faz referência aos índios. Isso talvez se deva à preocupação com o ingresso da série nos EUA, pois se o álbum sofreu rejeição no início, ninguém queria correr o risco de repetir o "erro" com o desenho...

Tintim+na+America+-+album+x+serie+1.jpg

Outra alteração diz respeito ao personagem Bobby Smiles. Quem leu o álbum conheceu o gângster como chefe da associação de inimigos de Al Capone. Mas no episódio, ele passa a ser subordinado ao "rei dos bandidos", tanto que substitui o grupo de gângsters com quem Al Capone fala sobre Tintim no começo da história. Assim, ao invés de pedir que Tintim se junte a ele na luta contra Al Capone (página 12), Smiles pede que ele saia da cidade.

Tintim+na+America+-+album+x+serie+2.jpg

Se no livro a cena de Tintim escapando de um táxi com a ajuda de um serrote (página 2) pode causar estranheza aos leitores, com a série os espectadores não têm esse problema. O repórter porta um canivete, que é muito mais fácil de carregar... Uma adequação válida e bem mais coerente.

Tintim+na+America+-+album+x+serie+3.jpg

Mais um indício de que a referência à situação dos índios apresentada no álbum foi evitada pelos produtores da série está presente no nome da cidade que Tintim visita no Velho Oeste. Na edição original do álbum (página 16), ela se chamava RedSkin City (cidade Pele-Vermelha, em tradução literal); já na TV, passa a se chamar Red Dog City (cidade Cachorro Vermelho). A alteração aconteceu desde a publicação do livro nos EUA.

Tintim+na+America+-+album+x+serie+4.jpg

A aparição do criador de Tintim neste episódio, está entre os gângsters que se reúnem com Al Capone para procurar meios de se livrar de Tintim. No álbum , Hergé não aparece, e não é Al Capone quem lidera a reunião do sindicato de gângsters (página 57).

Tintim+na+America+-+album+x+serie+5.jpg

O episódio incluiu uma fala do garoto que trabalha no hotel e faz um favor a Tintim. No álbum, ele só aparece no início, e a cena que gira em torno do "lenço na janela" (página 46) que não é tão bem explicada.

Tintim+na+America+-+album+x+serie+6.jpg

Entre os bandidos que enfrentam Tintim no álbum e na série está um careca chamado Bugsy. Mas este nome não aparece no livro, apenas no desenho. Apesar da diferença física (veja a imagem abaixo e compare), acredita-se que os roteiristas da série nomearam ao personagem em homenagem ao gângster Bugsy Siegel (1906-1947), que atuou nos EUA durante os anos 30.

Tintim+na+America+-+album+x+serie+7.jpg

Mais um fato curioso é que, enquanto o álbum não mostra o fim definitivo de Al Capone, no desfecho do episódio o gângster e seus comparsas aparecem sendo presos. Isso não é um grande problema porque, no ano de produção da série, o criminoso já não existia...

Tintim+na+America+-+album+x+serie+8.jpg

O episódio termina com Tintim escrevendo um artigo para o jornal, cena que não aparece no álbum . Depois de receber uma ligação, o repórter corre para sua próxima e desconhecida aventura: "Lá vamos nós de novo", diz ele a Milu. Assim termina a série de TV.

Páginas suprimidas

Alguns detalhes da história são mais bem explicados no episódio de TV. Logo no começo, por exemplo, é dado um motivo mais aceitável para o motorista parar o táxi e permitir que Tintim escape. Também fica mais claro o motivo de um "australiano" aparecer a tempo de atingir o motorista com um bumerangue e impedir que ele conte quem o enviou para capturar Tintim. Cenas onde a sorte exagerada de Tintim aparece são menos frequentes no desenho, que as substituiu por situações mais próximas da realidade. Alguns acontecimentos tiveram sua ordem cronológica alterada, talvez para dar mais sentido à trama. Outros foram simplesmente excluídos, conforme mostra a lista abaixo:

Páginas 5 a 8: o segundo sequestro sofrido por Tintim e a captura de Al Capone não estão no desenho animado.

Página 16: a partir daqui, várias cenas são modificadas. Qualquer referência aos índios é excluída, permanecendo apenas a perseguição de Tintim a Bobby Smiles, no deserto.

Páginas 19 a 41: os muitos atos corajosos (e sortudos) de Tintim em meio aos índios e cowboys também não fazem parte do episódio de TV.

Páginas 44 a 46: o detetive que se oferece para investigar o sequestro de Milu não está no desenho. Pouco sobrou destas páginas.

Páginas 48 e 49: Tintim é preso por engano no álbum, mas não na série.

Páginas 53 a 56: Tintim sofre mais uma tentativa de assassinato, que não aparece no desenho. A luta contra o líder da gangue que sequestrou Milu (que na série é Bugsy, mais um aliado de Al Capone), é bastante alterada.

Páginas 57 a 61: o jantar em homenagem a Tintim pelo visto foi cancelado, bem como os acontecimentos que o sucedem.


  • Curtir 2
Link para o comentário

Eu já tinha lido isso faz tempo. Esse foi o Álbum do Tintin que mais sofreu alteração para o desenho.

Quando eu vi pela primeira vez esse episódio (No Canal Futura), antes de Os Caranguejos das Tenazes de Ouro, eu reparei como se fosse a primeira aventura dele, por causa da cena em que o Tinitn diz a Milu que ''Vamos para a próxima aventura'' do episódio.

Mas quando assisti novamente o episódio e reparei a cena final, eu entendi porque eles botaram aquela parte final na série, eles fizeram aquela parte para concluir permanentemente o desenho, já que o Hergé nunca chegou a criar uma conclusão depois de todos os álbuns que ele produziu, apesar do último álbum estar incompleto.

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. E.R
      8027

      QUADRINHOS & GIBIS

    2. Doutor Chimoltrúfio
      431

      SBT chega a acordo com Televisa e volta a exibir Chaves e Chapolin

    3. E.R
      225

      Futebol Italiano

    4. E.R
      62

      Fantástico

    5. E.R
      168

      Gugu Liberato

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...