Ir para conteúdo

Pica Pau


sPiDeR

Recommended Posts

Medeiros CH
2 horas atrás, gustavo lins disse:

Eles podem alimentar o algoritmo do YouTube com qualquer referência do episódio, inclusive um tvrip e ou gravação de VHS...

É, vi agora que exatamente a parte que a Globo cortou, o Copyright não pegou.

Link para o comentário
  • Respostas 3.2k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Raphael

    732

  • Lucas Fernando

    358

  • Marcelo Jungbluth

    225

  • E.R

    159

Usuários que mais postaram nesse tópico

Medeiros CH

 

Link para o comentário
Marcelo Jungbluth

@Medeiros CH De onde tirou o áudio da abertura? Fiquei curioso com a abertura do Críquete maluco também.

Link para o comentário
Medeiros CH
27 minutos atrás, Marcelo Jungbluth disse:

@Medeiros CH De onde tirou o áudio da abertura? Fiquei curioso com a abertura do Críquete maluco também.

Algumas gravações velhas do SBT, tão numa pasta do Web Internet Archive. Tem abertura lá que o SBT reeditou em outra cópia e outras como essa tão iguais como a BKS dublou (esse aliás é idêntico à edição do "Quem cozinha quem" do mesmo compilado do Show, que saiu no VHS da CIC Vídeo nos anos 80)

https://archive.org/details/018-quem-cozinha-quem/001+-+Pica+Pau+-+um+Biruta+a+solta.avi

  • Curtir 1
Link para o comentário

Me lembro há mais de uma década quando surgiu o primeiro projeto de mixagem do Pica Pau feito por usuários, a primeira vez que começaram a usar as cópias de DVDs oficiais com episódios dos anos 40, o episódio "A Hora do Banho" surgiu com a utilização de áudio do Sbt na abertura e por isso incluía a letra "A" na narração do título, quando ví na época eu quase não lembrava que a narração era assim no Sbt.

A partir da remasterização de 2003 (dos Shows) na Globo, Fox Kids, Jetix, Boomerang, Cartoon Network... esse "A" foi limado pela Universal, deixando o episódio mais lembrado como apenas "Hora do Banho".

Mas mesmo com o passar dos anos sempre permaneceram na memória as lembranças de que as cópias velhas dos anos 40 no Sbt tinham remendos nos áudios, a risada do Pica Pau sendo executada duas vezes antes de títulos de vários episódios.

No Motorista Desleixado versão avulsa do Sbt, um baita pulo na imagem cheio de riscos na hora do corte do Pica Pau cuspir sopa de letrinhas, a cena foi tirada da matriz distribuída mesmo, só foi recuperada exclusivamente para DVD e Blu-ray.

Já na cópia da remasterização de 2003 (do Show) não há esse defeito no corte, mas deixaram o vazamento do efeito de troca de imagem que acontece após mostrar as letras na barriga do Leôncio.

Os únicos cortes que se consegue entender são os de menção ao período da guerra e algumas frescuras do politicamente correto, mas tem uns que não tem nada a ver, como outro exemplo o Pica Pau olhando no buraco da fechadura com formato de uma mulher em "Os Mensageiros", pra quê cortar isso?!

Da série "fatos inexplicáveis".

  • Curtir 2
Link para o comentário
Medeiros CH

Sobre o único bumper da BKS que sobrou na 1ª temporada, percebi que ele estava mixado no bumper errado, aquele áudio pertence a esse:

Como mencionei em outra ocasião, os bumpers vieram diferentes pra BKS em relação à edição do Show que usam na remaster de 2003.

Falando nisso de bumper, eu tinha achado estranho o porquê do bumper do "Não puxem minhas penas" ter sido inserido com dublagem da BKS na remaster, aí vi na mixagem mexicana atual e o áudio entregou que o bumper que realmente era dali, era aquele do Pica-Pau com a corneta e surgindo ele menor e cada vez menor, ficando essa edição absurda

 

 

Link para o comentário
Medeiros CH

 

Link para o comentário
Medeiros CH

 

Link para o comentário
Marcelo Jungbluth

Bom, agora que o último episódio do show foi postado no canal temos que esperar para ver o que vão fazer na semana que vem.

Link para o comentário

Semana que vem: "Diz aqui, que as formiguinhas trabalhavam e trabalhavam, guardando comidinha pro Natal, enquanto que o gafanhoto só brincava..." :lol:

Link para o comentário
Marcelo Jungbluth
1 hora atrás, Raphael disse:

Semana que vem: "Diz aqui, que as formiguinhas trabalhavam e trabalhavam, guardando comidinha pro Natal, enquanto que o gafanhoto só brincava..." :lol:

"...e quando o inverno chegou, as formiguinhas tinham bastante comida e o gafanhoto não tinha nada." :lol:

Link para o comentário
Marcelo Jungbluth

Como era previsto, o canal enviou a compilação com o primeiro episódio do show. Mas, infelizmente, a edição é a mesma dos vídeos antigos, ou seja, episódios completamente esticados.

Editado por Marcelo Jungbluth
Link para o comentário
Medeiros CH
2 horas atrás, Marcelo Jungbluth disse:

Como era previsto, o canal enviou a compilação com o primeiro episódio do show. Mas, infelizmente, a edição é a mesma dos vídeos antigos, ou seja, episódios completamente esticados.

Até esperava que os quadros do Lantz aparecessem nos outros canais, mas a edição é completamente unificada entre os 3. Ainda levaram o último bumper junto, a edição desse no compilado de 8 milhões de inscritos está melhor que essa.

Link para o comentário
Medeiros CH

 

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Chavito do Oito
      23

      Projetos de dublagens amadoras - COMENTÁRIOS

    2. Raphael
      3876

      DESENHOS ANIMADOS

    3. E.R
      310

      Futebol Inglês

    4. Jaciinto
      3876

      DESENHOS ANIMADOS

    5. E.R
      330

      SBT chega a acordo com Televisa e volta a exibir Chaves e Chapolin

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...