Olá pessoal! Com todo o prazer, venho anunciar um projeto de fandublagem do seriado "La Chicharra".
Eu tenho o objetivo de fandublar todos os 15 episódios conhecidos desse seriado. A fandub será feita aos poucos, priorizando à qualidade do projeto.
Aqui vai o elenco principal:
Roberto Gómez Bolaños: Testes.
Florinda Meza: ilvjimii
Rubén Aguirre: John Charles Fiddy
Angeline Fernandez: Maria Aparecida (minha mãe).
Maria Antônieta de Las Nieves: Karine Brando (amiga).
Edgar Vivar: ?
Horário Gómez Bolaños: Ashura_BR
Raul "Chato" Padilla: Cyrano (Fabricio De Carvalho).
Locução e Narração: Chavito de la Mancha
Equipe técnica:
Direção, tradução, sonoplástia e mixagem: Chavito.
O seriado terá o título de "Chambón", sendo uma sugestão de um usuário.
O primeiro episódio já está em processo de tradução e, muito em breve, vou começar às gravações. Pretendo fandublar os dois primeiros episódios juntos.
O nome do estúdio de dublagem será "Rio de Guanabara". Isso foi decidido à partir de uma votação realizada no outro fórum.
Quem quiser participar da fandublagem ou ajudar em algum dos aspectos técnicos, fiquem à vontade para colocarem aqui.
Informações sobre a sonoplástia:
• Estou utilizando às BGMs originais do seriado + às do Programa Chespirito + algumas músicas especiais, para determinados momentos.
Não vou utilizar às clássicas por dois motivos: Evitar comparações com a Maga e dar um clima próprio para o seriado.
• Temos alguns sons de efeitos, reações e transições, como na Maga 92. Em alguns casos, estou pegando trechos dessa dublagem. Porém, na maior parte das vezes, eu estou reproduzindo eles com sons da boca e materiais que tenho em casa. Não vão ser usados de forma exagerado, só aparecerão em momentos pontuais.
• A sonoplástia está sendo refeita do zero: Sons de passo, portas abrindo, barulhos de máquinas de escrever, etc. Tudo está sendo refeito por mim em casa, ao invés de pegar sons prontos do YouTube. Assim, eles ficam melhores e mais realistas.
Recommended Posts