Ir para conteúdo

[INÉDITO] BRANCA DE NEVE E OS SETE TCHUIM TCHUIM TCHUM CLAIM PARTE 3 (1978)


Raphael

Recommended Posts

Postado (editado)

É uma pena que as BGM's do álbum "Soft Ilusions" não estavam inclusas nas 100 BGM's liberadas pra usar nesta dublagem :( E por falar nisso, este foi um dos poucos inéditos que não tenho do que reclamar das BGM's escolhidas :ufa: Isso não quer dizer que fizeram um excelente trabalho, não, mas não foi ruim/péssimo como na maioria dos inéditos.

Mas por outro lado...

https://www.youtube.com/watch?v=Hxwig0FUVHQ

A dublagem em alguns pontos não me agradou :ermm:

Começando pelo clipe, já se sabia que não dublariam mais clipes. Eu até entendo não quererem dublar os clipes nas partes 1 e 2, mas deixar de dublarem o clipe de um episódio que nem possuía dublagem em português?! Quem teve esta ideia, nem deveria tá incluso neste trabalho de dublagem dos inéditos -_- Como que dublam um episódio e deixam o clipe em espanhol pra "padronizar" com a dublagem Maga? Pensamento à la SBT, ou o quê? :huh: :tonguemad:

Por outro lado, o clipe é fantástico, Ramón Valdés cantou muito neste clipe! Bem que o Seu Madruga diz naquele episódio de Chaves: "E isso porque a senhora não ouviu a minha voz num microfone!" :lol: :muttley:

O Marconatto e o Mauro mudaram a voz pra dublarem os anões "Atchim e Mestre", mas como assim? :huh: Por que não deixaram a voz normal assim como foi na Maga (Cadê a "padronização" aqui agora MSW? <_< :tonguemad:)

De destaque, eu deixo a dublagem da "Isaura" ela foi muito bem! A voz dela até me lembrou em alguns momentos a voz da bruxa da própria Angelines :lol: (Imagine se fosse a Helena que tivesse dublado? Iria ficar excelente! :D)

Episódio muito bom (Finalmente assistindo em português) mas perde pra primeira parte que é a melhor na minha opinião :s_success:

E depois daquele sábado "frustrante" de 2008, quando exibiram "A Ameaça de Morte" (1979), mas ontem não! Ontem finalmente apareceu em PT-BR a conclusão desta saga :D :cap: :fogos:

 

PS: Eu ainda tenho a curiosidade de saber quem era aquela atriz que apareceu, isso desde que assisti o episódio em espanhol :P

Editado por Chapolin
Postado

Acabei de ver o episódio, e de fato esperava mais, dubladores estavam perfeitos na parte da escola e personagens adultos, porém pecaram na parte dos anoes, especialmente o Mauro no Mestre e Marconato com voz de Godines misturado com Mickey do Atchin.

Pra mim o destaque da dublagem foi o Daniel que fez muito bem o Chapolin e Chaves no mesmo episódio, gostei muito do Chaves dele nesse tava perfeito e ganha um 10 depois de muito tempo já que as ultimas dublagens dele no Chaves não estavam me agradando, Chapolin nem comento mais já que ele é nível Gastaldi.

Outro destaque foi Seidl, estava perfeito tanto no espelho como no Zangado, melhor dublagem dele no lote 2018.

E Destaco tbm o Berriel que tava perfeito no Nhonho e no Feliz, achei até que tinham ressuscitado o Vilela.

Agora sobre a Isaura é aquilo, foi bem porém senti uma falta desgraçada da Helena que daria show nesse ep.

Sobre o clipe, apesar de achar que o Mario foi inferior a Maga e as criticas que fiz nos últimos dias senti falta dele dublado, embora Ramon e Angelines deram show e dificilmente versão dublada superaria.

Sonoplastia gostei, Eduardo fez o que pode já que não tinha as BGMS que a Maga usou nas outras partes, e gostei que na duvida pra não errar ele preferiu deixar algumas BGMS originais.

Sobre o episódio é bom, superior a parte 2, mais inferior a 1, dei altas risadas quando a Branca de Neve diz que morava com 7 anões.

 Ah e nao podia citar a droga que ficou o Mauro recapitulando e do nada entrar o Daniel com o titulo do ep, e tudo por conta dessa besteira do MSW de não deixar narrar o titulo na abertura.

Enfim no geral bom episódio mais esperava algo a mais e alguma coisa que não sei explicar me fez falta.

Postado

Finalmente temos a dublagem da saga concluída. Dublagem ótima, só senti falta de algumas BGM's. 

Professor Inventivo
Postado

Assisti as três partes agora. 

As duas primeiras eu vi de novo porque já fazia uns 15 anos que eu tinha visto. 

E vi a terceira também. 

Sinceramente, não achei a terceira parte lá essas coisas, foi bom mesmo só pra matar a curiosidade. 

A dublagem foi mediana em todos os quesitos e claro que seria muito melhor se tivessem dublado a música da bruxa. 

7 horas atrás, Chapolin disse:

Eu ainda tenho a curiosidade de saber quem era aquela atriz que apareceu, isso desde que assisti o episódio em espanhol :P

Por um momento eu pensei que fosse a @Angélica Maria @Angélica de Raul

Mas acho que me enganei. 

 

  • Haha 2
Postado (editado)
Em 04/12/2018 às 01:23, Engenheiro Pudim disse:

Chegamos em uma das melhores partes do episódio, aonde começa a ação: o clipe "As Bruxas". A Angelines e o Ramón mandaram MUITO bem na cantoria. Eu lamento não ter sido dublado, mas é uma música sensacional! Sobre o clipe: seria o clássico "Tinha medo quando era criança". Deixo aqui pra quem ainda não viu a versão do canal Elvyseree, cantada por Enzo Francisco e Marta Volpiani Cunha: 

  Ocultar conteúdo

 

 

Estava escutando a música em espanhol, e lembrei de escutar essa versão de novo. Ela é fantástica, na minha cabeça já se tornou a verão "oficial" em português :P

Editado por Don Monchito
Postado
Em 04/12/2018 às 01:23, Engenheiro Pudim disse:

Chegamos em uma das melhores partes do episódio, aonde começa a ação: o clipe "As Bruxas". A Angelines e o Ramón mandaram MUITO bem na cantoria. Eu lamento não ter sido dublado, mas é uma música sensacional! Sobre o clipe: seria o clássico "Tinha medo quando era criança". Deixo aqui pra quem ainda não viu a versão do canal Elvyseree, cantada por Enzo Francisco e Marta Volpiani Cunha: 

  Mostrar conteúdo oculto

 

 

Meu deus, é a mesma coisa que ta ouvindo o Carlos Seidl cantando, eu apoio colocar essa versão na cd.

  • Curtir 1
Postado
Em 05/12/2018 às 21:48, gustavo lins disse:

Meu deus, é a mesma coisa que ta ouvindo o Carlos Seidl cantando, eu apoio colocar essa versão na CD.

Está muito boa mesmo, mas na CD não dá para encaixar. Só contemplamos material oficial. O que pode ser feito é uma versão extra, baseada na CD, no fórum de downloads gerais.

  • Curtir 1

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Raphael
      48

      SBT estréia esquetes "A Fuga do Carne Seca" e "Museu" de 1973 do Chapolin em 18/04/2025

    2. E.R
      2

      TÊNIS DE MESA

    3. mikech
      63

      Lote de 92

    4. E.R
      63

      Lote de 92

    5. Raphael
      48

      SBT estréia esquetes "A Fuga do Carne Seca" e "Museu" de 1973 do Chapolin em 18/04/2025

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...