Ir para conteúdo

Quem deve dublar os personagens de Chespirito no Multishow ?


E.R

Quem deve dublar os personagens de Chespirito no Multishow ?  

22 votos

  1. 1. Quem deve dublar os personagens de Chespirito no Multishow ?

    • Daniel Muller
      8
    • Tatá Guarnieri
      9
    • Rocky Silva
      1
    • Cassiano Ricardo
      1
    • Marcelo Campos
      0
    • Orlando Viggiani
      0
    • Ederson Lopes
      0
    • outra opção
      3


Recommended Posts

  • Respostas 36
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Chapolin

    6

  • Cortal Cristado

    5

  • ViniCH

    3

  • Doutor Delgadinho

    3

Usuários que mais postaram nesse tópico

Se fosse teste de dublagem do Programa Chespirito, ele seria a primeira opção na minha opinião :lol: Isso se ele ainda conseguisse fazer o mesmo tipo de voz pro Pancada e Chaveco, pelo menos esses dois já teriam dublador confirmado :P

Apesar que a voz do Cassiano nos primeiros episódios do Chapolin foi até boa, na minha opinião:

Já nos primeiros episódios de Chaves estava mais ou menos:

Mas depois ele acabou mudando a voz dos personagens e acabou ficando ruim (Principalmente o Chaves), sabe-se lá o porquê disso :tonguemad:

E claro, também aconteceu com o Chaveco e o Dr. Chapatin. Aliás, a voz que ele fazia antes pro Dr. Chapatin era muito boa:

Mas depois ele fez uma voz mais grossa que não ficou ruim, igual aconteceu com o Chaves e o Chapolin, mas ainda preferia a do vídeo acima.

Link para o comentário
Em 15/02/2018 às 21:01, Chapolin disse:

Se fosse teste de dublagem do Programa Chespirito, ele seria a primeira opção na minha opinião :lol: Isso se ele ainda conseguisse fazer o mesmo tipo de voz pro Pancada e Chaveco, pelo menos esses dois já teriam dublador confirmado :P

Apesar que a voz do Cassiano nos primeiros episódios do Chapolin foi até boa, na minha opinião:

Já nos primeiros episódios de Chaves estava mais ou menos:

Mas depois ele acabou mudando a voz dos personagens e acabou ficando ruim (Principalmente o Chaves), sabe-se lá o porquê disso :tonguemad:

E claro, também aconteceu com o Chaveco e o Dr. Chapatin. Aliás, a voz que ele fazia antes pro Dr. Chapatin era muito boa:

Mas depois ele fez uma voz mais grossa que não ficou ruim, igual aconteceu com o Chaves e o Chapolin, mas ainda preferia a do vídeo acima.

Acho que a voz do Cassiano combinou muito com o Chaves velho e gordo nos anos 90,  e foi muito boa para o Chaveco, Chapatin e Pancada, e o Tatá Guarnieri combinou com o desenho, mas no caso do Chaves dos anos 70 acho que a melhor opção com certeza seria Daniel Muller, acho até que quem não é fanático pela série , nem diferenciou a dublagem dele do dublador tradicional nos inéditos da Rio Sound.  Mas no caso da dublagem do Chompiras (Chaveco) e Chapatin não lembro se o Daniel chegou a dublar esquetes com esses personagens , alguém se lembra se havia esquetes nos episódios da Rio Sound?

Link para o comentário
10 minutos atrás, Doutor Delgadinho disse:

Mas no caso da dublagem do Chompiras (Chaveco) e Chapatin não lembro se o Daniel chegou a dublar esquetes com esses personagens , alguém se lembra se havia esquetes nos episódios da Rio Sound?

Não, a única esquete era "O Marujo Enjoado". 

  • Curtir 1
Link para o comentário

É complicado, cada personagem do Chespirito tem um dublador que combina mais. O difícil é achar alguém que consiga dublar todos eles.

  • Curtir 1
Link para o comentário
16 minutos atrás, Giovani Santos disse:

É complicado, cada personagem do Chespirito tem um dublador que combina mais. O difícil é achar alguém que consiga dublar todos eles.

Penso exatamente assim já que o Cassiano e o Tatá foram muito bem dublando Chaveco,  Chapatin e Pancada, mas nem tão bons no Chaves (no caso do Cassiano não achei ruim).   No caso do Daniel Muller ele foi incomparavelmente melhor dublando o Chaves e resta saber como ele sairia nos outros personagens.

Link para o comentário

Aqui neste vídeo em 1:22 e em 1:31 dá pra se ter uma noção de como seria a voz do Chapolin do Daniel. E vendo de novo agora, eu não achei tão ruim como disse antes, mas ficou meio estilo Tatá ainda :ponder::P

 

12 horas atrás, Doutor Delgadinho disse:

Acho que a voz do Cassiano combinou muito com o Chaves velho e gordo nos anos 90,  e foi muito boa para o Chaveco, Chapatin e Pancada, e o Tatá Guarnieri combinou com o desenho, mas no caso do Chaves dos anos 70 acho que a melhor opção com certeza seria Daniel Muller, acho até que quem não é fanático pela série , nem diferenciou a dublagem dele do dublador tradicional nos inéditos da Rio Sound.  Mas no caso da dublagem do Chompiras (Chaveco) e Chapatin não lembro se o Daniel chegou a dublar esquetes com esses personagens , alguém se lembra se havia esquetes nos episódios da Rio Sound?

Agora que você disse isso, eu percebi que é verdade mesmo isso :ponder:Até porque o Cassiano foi o dublador que mais se aproximou da voz do Chespirito, e foi em todos os personagens, não só o Chaveco.

11 horas atrás, Giovani Santos disse:

É complicado, cada personagem do Chespirito tem um dublador que combina mais. O difícil é achar alguém que consiga dublar todos eles.

Foi por isso mesmo que eu disse páginas atrás, se não seria uma boa trazer dois dubladores pra dublar o Chaves e o Chapolin :ponder:E ainda tem o Dr. Chapatin, é claro.

Em outras palavras, é por isso mesmo que eu acho que devem abrir testes mesmo :P

Editado por Chapolin
  • Curtir 2
Link para o comentário
Em 17/02/2018 às 10:55, Chapolin disse:

Aqui neste vídeo em 1:22 e em 1:31 dá pra se ter uma noção de como seria a voz do Chapolin do Daniel. E vendo de novo agora, eu não achei tão ruim como disse antes, mas ficou meio estilo Tatá ainda

Sinceramente, achei melhor do que o próprio chaves. 

  • Curtir 2
Link para o comentário

É que no Chapolin ele não forçou tanto. Não que ele force muito no Chaves. 

Link para o comentário

Foi exatamente este esquete que coloquei no meu comentário, falando sobre a dublagem do Cassiano :P

Editado por Chapolin
  • Haha 1
Link para o comentário

O Cassiano não me agradou tanto dublando o Chaves, nos outros personagens ficou bem melhor. Nesse episódio até que não está tão ruim.

Gostei de ouvir o Daniel fazendo a voz do Chapolin, acho que ele se sairia bem, já no Chaves real não gostei tanto como no desenho. 

Link para o comentário

eu tinha dito que o Daniel Muller seria o melhor dublador de Chaves, mas considerando que provavelmente será o mesmo dublador para o  Chaves, Chapolin e Chompiras não tenho duvida que o Cassiano será o melhor, a voz dele não parece tão forçada pra parecer de criança como outros dubladores, assim como o Gastaldi.

Link para o comentário
Em 13/02/2018 às 22:10, Cleberson disse:

Daniel Muller, que é o dublador oficial desde 2012, além de ter dublado o Chesp melhor que o dublador dos boxes 

Nunca!, A voz dele é horrível!, Prefiro a Dublagem do Tatá mesmo!, Que é o dublador dos DVDs e também do Chaves Animado!, Pra mim a voz dele combina bastante, e as vezes sobrepassa até a dublagem Maga!

Editado por JMGO
Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. E.R
      512

      GOOGLE

    2. E.R
      133

      ROCK IN RIO

    3. E.R
      271

      WHATSAPP

    4. Raphael
      419

      SBT chega a acordo com Televisa e volta a exibir Chaves e Chapolin

    5. Bruno Dark
      25

      Acervo Desenhos Antigos

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...