Ir para conteúdo

Episódios com dublagem morta


jachegouodiscovoador

Recommended Posts

O SBT voltou a exibir episódios redublados? eca, eu tive a sorte de pegar um episódio muito bom, um episódio em que o seu barriga tenta proibir o chaves e o kiko de jogar bola, mesmo com a redublagem é claro que em certos momentos deu pra dar umas risadas, mas se fosse com a mesma dublagem antiga teria sido 1 milhão de vezes melhor, chega a dar desgosto.

Pra mim a Estúdio Gábia e a Rio Sound são dublagens mortas, eu sei que algumas pessoas provavelmente vão dizer que um ou dois personagens tem uma voz legal, mas se todos os personagens não tiverem uma voz boa, então a dublagem não presta e ponto final.

Mandar redublar ou dublar atualmente os episódios do chaves foi o maior erro do silvio, não importa que exista episódios inéditos, não importa que os fãs (Brasileiros) queiram ver o que não puderam ver antes, por mais que eu tenha vontade de assistir novos episódios ou episódios inéditos do chaves, com a redublagem é impossivel, não tem a menor graça ou quase não tem graça mesmo, é coisa de se assistir uma vez e nunca mais voltar a ver, tomara que o sbt pare de exibir esses episódios, eu é que não vou dar audiência pra isso.

Obs. Idade não tem nada aver (nem sou tão velha), gosto também não tem nada aver e nem qualquer outra desculpa que queiram inventar, então, sejamos honestos, as dublagens da Estúdio Gábia e também da Rio Sound são um "lixo" não é uma opinião, mas sim um fato.

Link para o comentário

Bom, eu falava do Chaves. Programa Chespirito é diferente tem outras esquetes que podem ter vozes diferentes do Chaves e tal.

E outra nunca assistimos o programa Chespirito com dublagem MAGA (tirando o Chapolin em Marte, que parece ser Chapolin clássico mesmo), aí não dá pra comparar.

Eu sei, é que eu quis aproveitar para dizer isso :P

Sobre a dublagem Gábia de "Chaves", o maior problema dela na minha opinião, foram "dois" as vozes do Chaves e do Sr. Barriga, os outros dubladores foram os mesmos que dublaram pela Maga.

Na Rio Sound além do Chaves teve: Quico, Seu Madruga, Sr. Barriga, Dona Clotilde dublados por outros dubladores.

Editado por chapolin
Link para o comentário

Dublagem Gábia mandou bem no Programa Chespirito, pelo menos na minha opinião.

Como você o Lote de 88 disse, pelo fato de não termos visto o Programa Chespirito com dublagem MAGA qualquer outra dublagem poderia se sobressair. Mesmo assim, acho que a Gota Mágica superou a Gábia... O que o Cassiano fez naquela voz é incrível! Fora, a excelente voz de César Leitão.

Link para o comentário

Como você o Lote de 88 disse, pelo fato de não termos visto o Programa Chespirito com dublagem MAGA qualquer outra dublagem poderia se sobressair. Mesmo assim, acho que a Gota Mágica superou a Gábia... O que o Cassiano fez naquela voz é incrível! Fora, a excelente voz de César Leitão.

Já a minha opinião é diferente, as dublagens da Gota Mágica e Gábia mandaram bem no Programa Chespirito, não acho que elas foram boas só porque não vimos a Maga dublar.

Ambas poderiam ser muito boas, mesmo que uma dublagem Maga no Programa Chespirito fosse melhor.

Como você o Lote de 88 disse, pelo fato de não termos visto o Programa Chespirito com dublagem MAGA qualquer outra dublagem poderia se sobressair. Mesmo assim, acho que a Gota Mágica superou a Gábia... O que o Cassiano fez naquela voz é incrível! Fora, a excelente voz de César Leitão.

[2] Concordo.

Editado por chapolin
Link para o comentário

Mandar redublar ou dublar atualmente os episódios do chaves foi o maior erro do silvio

O Silvio não tem nada a ver com isso, entenda de uma vez que o responsável por essas redublagens desnecessárias atende pelo nome de Murilo Fraga. :joinha:

Link para o comentário

Depois que eu comecei a assistir os episódios em espanhol, mandei o SBT e suas fitas para o devido lugar.

Link para o comentário
  • 2 semanas depois...

Na minha opinião "a casinha do quico" de 1977 está horrivel, principalmente a dublagem da cecilia lemes, que sinceramente nunca fui tão fã, prefiro mil vezes a sandra mara!

Gosto do trabalho da Cecília, a redublagem dela em "roupa suja lava-se em público" ficou melhor que a original da Sandra.

Mas no geral Sandra é mais Chiquinha. Não da nem pra comparar. O episódio do filme de terror por exemplo, Sandra foi sensacional.

E hoje a voz da Cecília envelheceu, e ela força muito pra parecer de criança. A da Sandra já não. É mais natural, mesmo depois de tanto tempo.

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...