Ir para conteúdo

Piadas ruins nas séries CH


Seu Mundinho

Recommended Posts

Essa eu acabei de ver na exibição de hoje, e nunca entendi!

- Olhe, como ousa tratar assim o seu cliente?

- Que cliente?

- Ora, o Chaves! Supõe-se que é o advogado dele, e ao invés de esbanjar energia batendo nele, devia achar um modo com que saia perdoado!

- Que saia o quê?

- Perdoado!

- Não, ele não bateu tão forte assim!

Essa eu também não entendi.

Link para o comentário
  • Respostas 49
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Seu Mundinho

    6

  • Usagi White

    5

  • Ramyen Matusquela

    4

  • Mozer da Silva Reis

    4

Se vcs acham que passar uma piada do espanhol para o português imagina para o inglês.

Eu já assisti o episódio do escorpião que eu vi legendado em inglês. Fizeram uma manobra lá para dar sentido a piada "O animal do professor Girafales". Pq perderia o sentido se fosse de maneira literal.

Mas aquela coisa de descusado e acusado eu imaginei se referi-se a fezes ou coisa assim já que antes Chaves falou de ir ao banheiro. Mas até que ficou hilário no momento em que o Chaves falou sobre a Dona Florinda afundar o escusado.

Desculpem se eu escrevi errado mas é q eu não sei.

Editado por Usagi chan
Link para o comentário

Concordo.

E as vezes aquela da cola,grude...sei lá.

Também tem aquela de "Cai aqui com essa grana"

Mas convenhamos, traduzir isso é bem dificil. Mas algumas piadas mesmo de tão sem sentido acaba sendo engraçada.

Essa da grana é engraçada porque ele cai depois do Peterete falar pra ele entregar a grana de um jeito que ele entendeu errado.

Existem piores.

Link para o comentário

Se tu fizer uma análise crítica conclui que uma cidade com muita gente é uma cidade cheia de pessoas ignorantes (como a própria piada diz),de pessoas que não estudam,e como o Quico não é nenhum exemplo de inteligência talvez haja um sentido.

Link para o comentário

Aquela dos petecas e também a:"Não se diz cagueta,se diz chupeta!".Se me lembrar de outra,volto aqui.

Em espanhol ela é legal. "Delator" e "Delavaca".
Link para o comentário

A Pior é Aquela de que o Quico veio de Uma Cidade com Muitos Habitantes.

Essa é bem fraca mesmo. Aliás a da tinta tinta tinta não teve graça, pelo menos dublado não.

  • Curtir 1
Link para o comentário

E também aquela da canção da ausência, que "Só pode ser cantada uma vez, porque na segunda está ausente". Mas eu sempre rio com umas piadas sem sentido, assim como não rio de piadas bem entendíveis.

Link para o comentário

Seu mundinho, eu acho mais estranho é a piada do Nhonho que ele compara a canção da ausência com a Tinta.

Agora aquela do Chaves respondendo sobre a valsa do Adeus e a canção da despedida é bem legal até.

Link para o comentário

Essa da valsa do adeus e da canção da despedida é, na verdade, a do andarilho e da cucaracha.

Link para o comentário
Mozer da Silva Reis

Me lembrei de outra que eu não consigo entender,no episódio Animais Proibidos:

Seu Madruga-O que o professor quer saber e se o animal não estava baboso!

Quico-Não,eu não tava lá não!(Como assim? :headscratch: )

Também não entendo o da Tinta,Tinta,Tinta e da cidade de muitos habitantes.

Link para o comentário

O episódio do Sapateiro de 73 é cheio dessas piadas toscas, algumas não fazem nem sentido. E com a dublagem antiga fica ainda mais bizarro. :lol:

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...