Ir para conteúdo

[Episódio Inédito] O FESTIVAL DA BOA VIZINHANÇA - parte 4 (1976)


Lucas Fernando

Recommended Posts

  • Respostas 33
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Victor235

    4

  • Chapolin

    3

  • Lucas Fernando

    3

  • Chambón

    3

Usuários que mais postaram nesse tópico

E novamente o Shrek na voz do Professor. :P

Não custava deixarem o Osmiro e a Marta interpretarem a musica, já que não era precisamente uma canção no estilo de "Quando me Dizes".

Link para o comentário

A tradução do poema da Bruxa ficou sensacional :D

Já a dublagem do clipe, achei as vozes da parte "Ouça bem, escute bem, pois ele quer amigos..." meio baixas.

Link para o comentário

Curti muito o episódio, sobretudo o clipe do "Ouça bem" :D

Ficou melhor do que eu esperava. Ao que parece, foi o próprio Daniel que a interpretou.

Link para o comentário

Excelente! Cai por terra qualquer razão apresentada antigamente para tentar explicar a falta da dublagem desse episódio. Se antes a saga FBV era minha favorita CH, agora só ganhou mais força. E esse é o lote 2012!

PS: Acho muito interessante a atitude do Chaves. Todos ficam rindo e ele meio que com medo. Só começa a rir quando o próprio Seu Barriga ri.

Link para o comentário

Gostei da dublagem do episódio.

A tradução do poema da bruxa ficou bem bolada. Mas como diziam, ela não combina, mas interpretou bem na poesia.

Por mim, deixaria os dubladores cantarem a música do dueto. Porém dessa vez ficou bom. A dublagem do professor nessa cantoria me lembrou do Don Juan Potiguara.

O Marco dublando a tentativa de "A moça taxista"... Acho que não cai bem, não.

E a dublagem do restante foi bem. Ambos os dubladores dos personagens tiveram um tom mantido.

E no clipe, só o Daniel foi bem, porque o resto ficou estranho.

Enfim, gostei da dublagem do episódio. Valeu a pena essa nova dublagem, apesar de alguns pontos negativos.

Link para o comentário

PS: Acho muito interessante a atitude do Chaves. Todos ficam rindo e ele meio que com medo. Só começa a rir quando o próprio Seu Barriga ri.

Também,foi uma das melhores partes do episódio, mas uma cena linda para a coleção do seriado.

Esse clipe é uma das primeiras coisas de CH que já havia visto em espanhol.

Reforma muito aqueles chatos das mensagens subliminares

O poema da dona Clotilde era o que eu mais queria ver,ficou estranho o comercinho dele mas depois melhorou as palavras e trocadilhos.

A mágica do Chaves também.

Eu me lembro que eu havia visto um resumo desse episódio. Mas eu não lembrava que inicialmente o Kiko seria o mágico.

Link para o comentário

Adorei o episódio, superou minhas expectativas... :)

Fechando os inéditos com chave de ouro... É isso aí... :joia:

Link para o comentário

A apresentação do seu Madruga foi a melhor de todas! :feliz:

Kiko rindo após levantar do colo do S. Barriga. :lol:

O último e melhor EI.

Link para o comentário

Na hora do Professor cantando me lembrei imediatamente do Potiguara.

O episódio foi muito bom, os dubladores fizeram um bom trabalho, pena que o Sbt exibe zuado (durante a exibição enchem muito a paciência com os malditos frames e GCs, continuam com os intervalos em momentos erradíssimos e quando acaba o episódio cortam muito rápido).

Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
  • Atividades

    1. Andy
      24

      [INÉDITO] O ALFAIATEZINHO VALENTE PARTE 4 (1978)

    2. Bruno Dark
      2691

      Fotos CH

    3. Doutor Chimoltrúfio
      18

      Teleamazonas (Equador) - Chaves e Chapolin

    4. Chapolin
      24

      [INÉDITO] O ALFAIATEZINHO VALENTE PARTE 4 (1978)

    5. Marcelo J.
      503

      Um Maluco no Pedaço

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...