Ir para conteúdo

[Episódio Inédito] Os Bombeiros (1975)


Lucas Fernando

Recommended Posts

Quando eu falei ''Bela sacada do SBT em terminar com a saga do FBV'' eu me referia ao fato de provavelmente passarem as quatros partes da saga na Quinta e na Sexta, encerrando o ciclo de inéditos.

Link para o comentário
  • Respostas 47
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Usagi White

    5

  • Clark Kent

    5

  • Chambón

    5

  • Enzito

    4

Usuários que mais postaram nesse tópico

Muito legal esse episódio,eu até já tinha visto a versão do desenho e tinha vontade de vê-lo a versão do seriado,tinha razão foi até mais maneiro.

Alguém pode me dizer se tem uma outra versão desse episódio?

"Eles brincam melhor por terem mais experiências." -by Kiko :haha:

Editado por Usagi chan
Link para o comentário

Muito legal esse episódio,eu até já tinha visto a versão do desenho e tinha vontade de vê-lo a versão do seriado,tinha razão foi até mais maneiro.

Alguém pode me dizer se tem uma outra versão desse episódio?

Na série clássica há uma em 1978.

Link para o comentário

Tem a v. de 78, mas não sei se o final é o mesmo ou igual o do desenho.

"Não vou faltar com respeito à mangueira de bombeiro" :lol:

A adaptação pra "telenovelas" não supera a dublagem do dvd, da "novela das 8", hehe.

A Sandra Mara dublou a maioria, pelo que vi.

Link para o comentário

Era a série clássica mesmo q eu falava. É que eu pensei ter visto um screen da chiquinha com avental e disseram que se tratava do episódio dos bombeiros.

Link para o comentário

Quando eu falei ''Bela sacada do SBT em terminar com a saga do FBV'' eu me referia ao fato de provavelmente passarem as quatros partes da saga na Quinta e na Sexta, encerrando o ciclo de inéditos.

Ah bom, então assim sim!

Mas pelo visto não exibirão A grande festa, pois são dois episódios por dia. :(

Link para o comentário

Ah bom, então assim sim!

Mas pelo visto não exibirão A grande festa, pois são dois episódios por dia. :(

Então, a saga tem 4 partes. Duas partes na quinta e duas partes na sexta. Deve ser isso.

Link para o comentário

Claro que são 4 partes. Sem necessidade de redublar as 3 comuns, sendo que a 3ª já tem 3 dublagens.

Link para o comentário

Então, a saga tem 4 partes. Duas partes na quinta e duas partes na sexta. Deve ser isso.

Ah, eu confundi. :what:

Eu pensei que uma parte fosse A grande festa e tinha mais quatro partes do Festival da Boa Vizinhança, onde na verdade tem só mais três sem contar A grande festa.

É isso mesmo, tá certo. :jumpy:

Link para o comentário

Adorei o episódio, a dublagem estava muito boa para um episódio piloto. O Marco, o Vini e o Daniel se saíram muito bem, o Daniel até lembrou o velho Gastaldi em algumas ocasiões :D

Link para o comentário

Eu também gostei da dublagem do episódio de hoje.

Até agora achei que "A Guerra é de Terra" foi a história em que a dublagem ficou muito fraquinha e mais artificial, nela parece que principalmente o Seu Madruga foi dublado de um jeito pior (meio descaracterizado), nos demais deu uma melhorada na voz do personagem.

Link para o comentário

O que aconteceria se o dos bombeiros tivesse sido o primeiro a ser exibido? Talvez agente acharia o mesma de "Guerra na Terra".

Eu acho que nos acostumamos com essa dublagem nova, mas eu ainda continuo dizendo que detestei (tirando a participação dos dubladores já oficiais), principalmente o seu madruga, eu aguento o chaves porque o Lucas Fernando ainda não se apresentou para a dublagem :P e o Kiko realmente está bem parecido com o Nelson Machado.

Está bem,agora cale a boca Pópis Iara!
Link para o comentário

Não é por "A Guerra é de Terra" ter sido o primeiro a ser exibido, mas sim pela maneira que foi dublado mesmo, dá até pra comparar.

Por exemplo, nesse dos Bombeiros de hoje achei que a voz e o jeito com que o Madruga fala estava bem mais parecido, já no da Terra demonstra estar mais forçado e menos parecido (o jeito de bravo do personagem, seus gritos, sua forma de chamar a atenção das crianças...).

Link para o comentário

Bem disso eu concordo,o dublador do Kiko também estava bem mais estranho,quer dizer,só a risada que ele conseguiu fazer similar ao do Nelson Machado,ao menos nesse episódio depois ele conseguiu o espantoso,sem bajulação,mas dá para quebrar um belo galho e até encanar muitos leigos.

Mas pensando bem,será mesmo que o episódio "Guerra na Terra" não teria sido o primeiro a ser dublado? Está mais com cara de ser. A não ser que tenha sido o segundo e de repente os dubladores saíram de sintonia algo assim,mas eu duvido um pouco.

Editado por Usagi chan
Link para o comentário

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisar ser um membro para fazer um comentário

Criar uma conta

Crie uma nova conta em nossa comunidade. É fácil!

Crie uma nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Entrar Agora
×
×
  • Criar Novo...