Ir para conteúdo

[2013] Exibições de Chaves no SBT


Raphael

Recommended Posts

26/06/2013

13h51 - Tortinhas de Merengue (1975)

14h17 - A Conta (1974)

14h23 - Os Chifres Queimados do Professor Girafales (1978)

Editado por Raphael
Link para o comentário
  • Respostas 1.5k
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Raphael

    342

  • Usagi White

    185

  • Chambón

    170

  • Lucas Fernando

    102

Usuários que mais postaram nesse tópico

Não sei se é por falta de costume, mas nos semelhantes os erros e improvisos na dublagem são muito mais perceptíveis do que nos episódios comuns. Alguns chegam a irritar... Os episódios comuns também estão cheios de improvisos, mas é algo que a gente já deixa passar batido.

Link para o comentário

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

Não sei se é por falta de costume, mas nos semelhantes os erros e improvisos na dublagem são muito mais perceptíveis do que nos episódios comuns. Alguns chegam a irritar... Os episódios comuns também estão cheios de improvisos, mas é algo que a gente já deixa passar batido.

Será pq nos comuns poucos são do lote 84?

Link para o comentário

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

:s_success:

Será pq nos comuns poucos são do lote 84?

Acho que não. Muitos episódios do gigantesco lote de 90 também têm erros e improvisos, principalmente os episódios da escola de 79, com piadas sem sentido.

Como eu disse, os comuns também tem muitas piadas sem sentido, mas são coisas que a gente deixa passar tranquilo. Mas nos semelhantes, às vezes incomoda.

Link para o comentário

Os chifres queimados do professor Girafales voltou em 2003 não é?

Exato, antigamente o episodio dos Chifres era exibido com a dublagem de 1984 e depois de muito os fãs pedirem o episodio voltou em 2003 com uma dublagem nova feita no ano de 1990.

Link para o comentário

Pensei que a dublagem de 84 só havia passado raras vezes,mas não antes do episódio sair do ar,como em alguns episódios.

Chegaram a passar o mesmo episódio com dublagens diferentes no mesmo ano ou algo assim?

Link para o comentário

Grande parte das primeiras dublagens sumiram em 1992, como o cancelamento dos episódios e os mesmos voltaram com segunda dublagem

Editado por Gerúndio
Link para o comentário

Penso se a dublagem do lote 90 é igual para ambas das séries.

Link para o comentário

26/06/2013

13h51 - Tortinhas de Merengue (1975)

14h17 - A Conta (1974)

14h23 - Os Chifres Queimados do Professor Girafales (1978)

É melhor que exibam "O Pianista" em lugar da esquete do Beterraba.

Link para o comentário

Pensei que a dublagem de 84 só havia passado raras vezes,mas não antes do episódio sair do ar,como em alguns episódios.

Chegaram a passar o mesmo episódio com dublagens diferentes no mesmo ano ou algo assim?

A dublagem de 84 passava normalmente até o episódio se tornar perdido, em 1992. Quando voltou em 2003 que se descobriu a nova dublagem.

Inclusive há uma gravação antiga na internet com essa dublagem de 84.

Editado por Barbirotto
Link para o comentário

Até hoje eu não entendo o lance das redublagens... Se foi porque a Televisa mandou os episódios duas vezes, é incompetência tanto da distribuidora quanto do SBT que mandou para redublagem.

Link para o comentário

A dublagem de 84 passava normalmente até o episódio se tornar perdido, em 1992. Quando voltou em 2003 que se descobriu a nova dublagem.

Inclusive há uma gravação antiga na internet com essa dublagem de 84.

Valeu!!

E as dublagens do belo adormecido?

Até hoje eu não entendo o lance das redublagens... Se foi porque a Televisa mandou os episódios duas vezes, é incompetência tanto da distribuidora quanto do SBT que mandou para redublagem.

Antigamente eu achava que era pelo mesmo motivo que fazem com alguns redublagens de séries e desenhos antigos,por causa dos recursos melhores e para modernizar ainda mais.Mas acho que pouca coisa mudou entre 84 e 90 no Brasil para isso,mas...Porém também acho que foi pq mandaram duas vezes o mesmo episódio.

Link para o comentário

Eu acredito que eram simplesmente reprises da época, que hoje não são mais distribuídas. Posso ter como exemplo as duas dublagens de ''A carabina'', ambas tem edições diferentes nos créditos.

Editado por Gerúndio
Link para o comentário

27/06/2013

13h47 - O Chiclete Grudou No Chapéu (1974)

14h15 - A Moeda Perdida (1972)

14h23 - O Fantasma do Seu Barriga (1977)

Editado por Raphael
Link para o comentário

E aqui no Paraná

Tem uma mosca no meu Café (comum)

A Moeda Perdida de 1972

O Fantasma do Sr.Barriga

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
  • Atividades

    1. Raphael
      505

      Um Maluco no Pedaço

    2. Bruno Dark
      123

      Recomende uma música

    3. Doutor Chimoltrúfio
      915

      SBT

    4. E.R
      505

      Um Maluco no Pedaço

    5. E.R
      411

      SBT chega a acordo com Televisa e volta a exibir Chaves e Chapolin

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...