Ir para conteúdo

Projeto: Dublagem CH 2008


Chíllian

Recommended Posts

  • Respostas 747
  • Criado
  • Última resposta

Usuários que mais postaram nesse tópico

  • Chíllian

    176

  • heitorpires

    64

  • João

    52

  • Willianch

    46

Usuários que mais postaram nesse tópico

Beleza, Zenom.

Alisson o senhor barriga é seu agora.

Vou te passar o texto a ser dublado domingo.

Digo, vou entregar a todos.

vlw, e... estou esperando seu teste guilherme do seu madruga.

Link para o comentário

Álisson, parabéns!! Ficou barriga a sua voz pro, digo, ficou bem legal sua voz. Melhor que a do Baroli.

Já que foi escolhido o seu Barriga, não há como finalizarmos o FBV 4?

Pelo que sei só falta 2 personagens: Barriga (já OK!) e Madruga (inda non)

O Chíllian escolheu um episódio do Chapolin muito bom pra gente dublar agora , mas este têm muitos personagens, e parece que será bem difícil assim como o FBV.

O que acham melhor primeiro?

Digo isso, também, porque:

Eu tava editando um vídeo pra uma cliente (sim, seria vendido!) e tinha que acabá-lo na madrugada de quinta-feira! Depois de algumas horas direto editando, resolvi desligar pra descansá-lo e pra economizar luz. Fui ver como estava ficando o resultado na tv (gravei um SVCD do que tinha sido feito até o momento).

Depois quando vou ligar o PC pra acabar de uma vez o vídeo, simplesmente não aparecia nada no monitor, e o computador ficava emitindo três "bips" que ficavam repetindo. Alguém já teve esse problema com PC Positivo novo?

Não sei quando vou poder levá-lo à assistência, espero conseguir aproveitar a garantia, ainda tá no perído...

Isso quer dizer que: pelo menos nas próximas 2 semanas não posso fazer dublagens.

Bom, pelo menos mostrei pra cliente o vídeo inacabado, e ela gostou muito :D Deve estar mais anciosa ainda pra vê-lo pronto.

Concluindo o post: Vamos acabar o FBV 4? Ah o q custa, diga que sim, não, siiiim?!

Link para o comentário

Tá certo, ou heitor será que vc poderia passar pra o alisson o link em que está hospedado a tradução do episódio???

E é claro, todos sabem da regra, nenhum desses textos traduzidos pode ser passado pra ninguém sem minha autorização.

flw, Abraço a todos.

Link para o comentário
  • 2 semanas depois...

Não percam!!!!!

Primeiro vídeo de divulgação do projeto: DUBLAGEM CH.

Para aqueles que pensaram que haviámos desistido, estamos mais firme do que nunca, trazendo o que há de melhor na dublagem feita por fãs.

"o vídeo será divulgado as 16:00 horas."

Link para o comentário
Não percam!!!!!

Primeiro vídeo de divulgação do projeto: DUBLAGEM CH.

Para aqueles que pensaram que haviámos desistido, estamos mais firme do que nunca, trazendo o que há de melhor na dublagem feita por fãs.

"o vídeo será divulgado as 16:00 horas."

Opa!

Mal espero :P

Ei Chílian, quando você preparará mais testes, eu vou querer fazer, já estou com um pc novo, só falta comprar um microfone :)

Link para o comentário

estamos preparando ainda essa aquipe de dublagem,... creio que no decorrer desse mÊs faremos algum teste para "personagens figurantes".

Conto com vcs.

Abraço.

Link para o comentário
estamos preparando ainda essa aquipe de dublagem,... creio que no decorrer desse mÊs faremos algum teste para "personagens figurantes".

Conto com vcs.

Abraço.

Olha, eu gostaria mesmo é de futuramente fazer teste pro Nhonho, Chaves ou narrador...

Se um dia precisar desses é só avisar, mas acho que também posso fazer pra figurante

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
  • Atividades

    1. HOMESSA
      3901

      DESENHOS ANIMADOS

    2. E.R
      204

      TURISMO

    3. E.R
      86

      The Last of Us

    4. Doutor Chimoltrúfio
      107

      Unimás (EUA) - Chaves/Chapolin

    5. E.R
      202

      Campeonato Brasileiro 2024 - Série A

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...