Ir para conteúdo

Nelson Machado teria dublado essas falas?


VictorMello

Recommended Posts

No episódio "Serenata para a mamãe" exibido na CNT em 1997 o Chompiras é dublado pelo Sérgio Galvão (como sempre), mas em 4 falas o dublador muda e me pareceu muitissimo o Nelson Machado!

As falas são:

"Ah, se fosse completa ela teria 22!"

"Ah, entao fale."

"Botija, não de maus exemplos!"

"Que também da pra rua. Voce tem permissão pra fazer serenata?"

Provavelmente Galvão nao dublou esse anel e colocaram outro...posso estar enganado, mas se parece muito com Nelson Machado!

Aqui está o audio > http://www.mediafire.com/?amoid95azyd

Agradeço ao Luis Paulo por ter hospedado pra mim.

O que acham?

Link para o comentário

é o sérgio galvão sim,só que a voz dele ai da uma afinada na primeira frase 'Ah, se fosse completa ela teria 22!"parece não ser o sérgio mais nas outras fica normal,e ja parece ser o sérgio,como por exemplo

nas frases Botija, não de maus exemplos!""Que também da pra rua. Voce tem permissão pra fazer serenata?"da pra ver que é o sérgio,isso acho que foi só uma afinada de voz,mais vcs entendem mais que eu sobre dublagem cnt,ja que comecei ver agora,os episódios com dublagem de la,mais pelo tom de voz da pra ver que é o sérgio.

Link para o comentário

Pode ser que seja Cleberson, mas eu nao sei, coloquei como uma curiosidade. O Nelson Machado faz inúmeras vozes e uma delas é mto parecida com essa ;D

Link para o comentário

Eh o Sergio Galvão!!

Link para o comentário

Naquele episódio "A estrela de Hollywood" tem um personagem que é dublado (acho que o do Arturo) com o timbre de voz muito parecido com o do Nélson Machado, já tinha reparado nisso, Victor. ;)

Link para o comentário

Exatamente Alisson! Pensei precisamente na voz que ele faz pro Fred Flintstone =D

Mas, sei lá, talvez seja, talvez nao.

Link para o comentário
Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.
×
×
  • Criar Novo...