Ir para conteúdo

Nova Dublagem?


chavinhos

Recommended Posts

Vi na internet o seguinte:

Segundo o site do “Fã-Clube Chespirito Brasil”, o SBT mandou semana passada para a Herbert Richers um novo lote de quadros do programa "Chespirito" (1980-1995), mais precisamente os que envolvem os personagens do seriado “Chaves”.

Os episódios estão em fase de dublagem e contarão com as vozes de Cecília Lemes (Chiquinha), Marta Volpiani (Pópis e Dona Florinda), Osmiro Campos (Professor Girafales), Gustavo Berriel (Nhonho), Alexandre Marconato (Godinez), Marcelo Torreão (Seu Barriga), Waldir Fiori (Jaiminho), Tatá Guarnieri (Chaves) e Beatriz Loureiro, como a nova dubladora de Angelines Fernández (Dona Clotilde).

Desta fase do programa os personagens de Carlos Villagrán (Quico) e Ramón Valdés (Seu Madruga) não participam. De qualquer forma, Seidl participa dos trabalhos, assinando a direção geral da dublagem. A tradução dos textos fica a cargo de Manolo Rey, o mesmo do desenho “Chaves”.

Confira um relato do próprio Berriel sobre o assunto: "Não acreditei quando cheguei lá na Herbert e vi aquilo... Tava crente que seria a nova temporada do desenho, mas eram episódios de Chaves de verdadinha! Em carne e osso!! E coisas que eu, juro, nunca vi! Quadros do Chaves do programa Chespirito que não cheguei a ver ou não lembro... Não sei se são episódios do Clube do Chaves.

O Seidl também não sabe se o SBT comprou novos ou se mandou redublar episódios. Eu acho que pode ser redublagem do Clube! O SBT exigiu que tudo fosse feito com as mesmas vozes do desenho. A Beatriz Loureiro pegou a Bruxa. Vai ser tudo no mesmo esquema, com a direção do Seidl. Zás, zás e zás!!!"

Por enquanto, nove novos episódios de "Chaves" já estão em fase de dublagem nos estúdios da Herbert Richars no Rio de Janeiro.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Atualizado dia 11/12/2007

Mais novidades sobre a redublagem de “Chaves” para o SBT

Nesta terça-feira recebemos mais informações sobre as novas dublagens de capítulos do seriado “Chaves” que estão ocorrendo para o SBT.

A principio as informações davam conta que somente nove episódios já exibidos pelo SBT dentro do programa “Clube do Chaves” seriam redublados. Agora a coisa é bem maior...

Serão dublados também episódios inéditos como o último encontro de Chaves e Chapolin na vila, no final dos anos 80, um dos mais clássicos capítulos das últimas temporadas da série.

No total serão a principio nove programas especiais de uma hora, juntando diversos destes episódios inéditos. Cada programa terá até quatro episódios diferentes. Neste lote cada capítulo varia de 10 a 40 minutos. Portanto devem ser dublados no total, mais de 30 episódios novos de “Chaves”.

As dublagens em São Paulo começaram nos estúdio da Álamo e as principais vozes paulistanas já estão em estúdio. No Rio (nos estúdios da Herbert Richars), Gustavo Berriel (dublador do Nhonho) continua dublando o personagem e postou novidades sobre a dublagem no fórum “FUCH – Fórum Único Chespirito”. Confira o que o ator comentou abaixo:

“Hoje dublamos mais quadros de Chaves. O SBT está juntando quadros para formar um só episódio. São 3 ou 4 quadros, separados por intervalos, formando um episódio inteiro. O tempo total de cada conjunto (episódio) completo varia entre 40 e 50 minutos. Fora os 4 quadros de que já falei (3 na escola e 1 na vila), estão sendo dublados também:

- ESCOLA: aula sobre PLANTAS

- ESCOLA: aula sobre ASTRONAUTAS

- RESTAURANTE: brincando de atropelamento (Nhonho finge que foi atropelado, Chiquinha joga ketchup nele)

- VILA: Futebol americano (Nhonho chega na vila todo prosa com um belo presente de seu papai: um capacete de futebol americano! Godines participa)

- VILA: CHAPOLIN na vila

Na verdade são bem mais que 09 quadros, como eu pensara. São 09 EPISÓDIOS por enquanto, cada um com pelo menos 03 quadros ou com episódios especiais (como Chapolin na vila), para formar episódios grandes... Ao que tudo indica então serão exibições especiais de 40, 45 minutos.

O texto contém as falas: ‘VOLTAMOS JÁ COM O CHAVES...’, ‘CHAVES ESTÁ DE VOLTA’, que devem ser narradas na Herbert ou então cobertas pelo próprio narrador do SBT, dependendo de como serão os intervalos comerciais.”

Ninguém envolvido, nem mesmo os dubladores com quem conversamos sabe informar com exatidão quantos episódios serão dublados, nem quando eles serão exibidos pelo SBT.

será verdade??

Link para o comentário
  • Atividades

    1. Doutor Chimoltrúfio
      46

      Univision (EUA) - Chaves/Chapolin

    2. Doutor Chimoltrúfio
      46

      Univision (EUA) - Chaves/Chapolin

    3. Helenaldo
      429

      SBT chega a acordo com Televisa e volta a exibir Chaves e Chapolin

    4. E.R
      940

      SBT

    5. Mozer da Silva Reis
      195

      Campeonato Brasileiro 2024 - Série A

  • Quem Está Navegando   0 membros estão online

    • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.
×
×
  • Criar Novo...