Ir para conteúdo

Chaves em inglês

29 votos

  1. 1. Qual melhor nome pro Chaves em inglês?

    • Kid (segundo o Wikipédia em inglês)
      11
    • Brat
      6
    • Keys
      9
    • Kays
      3

Por favor entre ou registre-se para votar na enquete.

Featured Replies

Postado

Tão dizendo por aí que ano que vem vão começar a dublar pro inglês o desenho do Chaves... eu realmente espero que não caguem tudo com traduções porcas por mais que as vozes sejam boas. E que coloquem no Quico uma vóz como a do LittleKuriboh(canal CardGamesFTW no YouTube) :lol:

Postado

Também vale colocar os bordões (com a ajuda do Wikipédia).

Tinha que ser o Chaves, de novo! - Had to be the Kid (keys, kays), again!

Foi ser querer querendo - I didn't mean to/I didn't do it intentionally, [literalmente:It was without wanting to want to.

Vim cobrar o aluguel - I came here to get the rent!

Pois é, pois é, pois é, pois é! - I'm telling you 4x (literalmente Look, look, look, look!)

Ninguém tem paciência comigo! - Ya just don't have any patience...[it's that you/they don't have patience for me]

Eso, eso, eso - Literalmente: this, this, this

Tá bom, mas não se irrite - Alright, but you don't have to get so angry! literalmente: good, but don't get angry!

Amanhã coloco mais!

cara chama o chaves d jack,quico freddy,seu madruga mrs ramond os nomes encaixam na fala

Postado
  • Autor

Até que Mr. Ramond é bom. Mas o Chaves como Jack fica meio forte. E o Quico devia ser um nome que devia ter alguma coisa a ver. Vamos ver aos poucos.

Postado

Até que Mr. Ramond é bom. Mas o Chaves como Jack fica meio forte. E o Quico devia ser um nome que devia ter alguma coisa a ver. Vamos ver aos poucos.

Freddy vem de Frederico. :joinha:

Postado
  • Autor

Humm... Interssante. Não pensei que Freddy vem de Frederico. Freddy pode ser até.

Postado

Não é de hoje que todos sabemos que El Chavo significa "menino", "garoto", "moleque"...

Mas com a cisma do Silvio em querer "abrasileirar" a série mexicana, ficou sendo Chaves, um nome que não tem nada a ver com o original, a não ser pela escrita. Graças a isso, muitos diálogos ficaram sem sentido, como aqueles em que perguntam como era o verdadeiro nome do Chaves. Mas não é CHAVES????

E outra, do episódio "A nova vizinhança p.2 versão 3", quando Chaves conhece Paty. Quando o Chaves diz "Eu sou o Chaves", ela pergunta "Mas qual é o seu nome?". Aí quando ele diz "Eu me chamo..." o Quico interrompe. Mas por que raios ela perguntou isso se o Chaves já tinha dito??? Não tem sentido no Brasil, mas no México tem.

Por isso acho melhor colocarem o nome do Chaves de "Boy" ou "Brat", como sujerido pelo Monchito, pois é o melhor que se encaixa ao espanhol, e as piadas terão sentido :joinha:

Editado por Lucas Fernando

Postado

É,faz sentido.Olhando por esse lado... :ponder:

  • 3 semanas depois...
Postado


vejam essa dublagem
Postado

O vídeo foi retirado.

Postado

O vídeo foi retirado.

A incorporação é que foi desativada. Assista pelo direto no youtube:

Postado

caramba, essa fandublagem em inglês é algo que deixaria o Super-Sam com muita vergonha :lol:

Postado
  • Autor

Interessante o que disse Lucas Fernando. Acho que vai fazer mais sentido. Mas uma pergunta. Kid não siginifica moleque; garoto? Ou é apenas boy que siginifica garoto?

Postado

caramba, essa fandublagem em inglês é algo que deixaria o Super-Sam com muita vergonha :lol:

[2]

Dublagem estranha essa... :)

Postado
  • Autor

caramba, essa fandublagem em inglês é algo que deixaria o Super-Sam com muita vergonha :lol: [2]

Postado

Parece que está sendo dublado pelo próprio no chaves, no estilo Eu Averiguei o misterio :P

Visitante
Este tópico está impedido de receber novos posts.

Atividades

  1. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Valette em Exibições Internacionais
    Chaves: México - Sexta-feira, 12 de dezembro de 2025 Horário de Brasília 17:30 - As gravatas do Seu Madruga, primeira parte (1977) OBS: Primeira exibição do episódio no canal desde o retorno da série. 18:00 - O ratinho do Quico, terceira e última parte (1977) OBS: Primeira exibição do episódio no canal desde o retorno da série. ——————————————————————————————— Chapolin: México - Sábado, 13 de dezembro de 2025 Horário de Brasília 17:30 - Tostão atrai tostão... mas também ladrão! (1975) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 20/07/2025. 17:59 - Chamem o meu advogado! / Um bandido bastante morto (1975) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 07/06/2025. 18:38 - O ladrão do museu de cera (1977) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 20/07/2025. 19:08 - A lei da Marreta Biônica (1975) OBS: O episódio acima já havia sido apresentado pelo canal em 07/06/2025.
  2. Doutor Chimoltrúfio
    Doutor Chimoltrúfio respondeu ao tópico de Pedro Ramos em Exibições Internacionais
    Chapolin e Chaves: Univision - Sábado, 13 de dezembro de 2025 Horário de Brasília 16:00 - Chapolin: Criando caso / Ratos e ratoeiras (1977) 16:30 - Chaves: Ah! Logo agora que eu queria ver meu time jogar... (1977)
  3. E.R
    E.R respondeu ao tópico de E.R em Terreno Baldio
    Estudiantes campeão do Torneo Clausura 2025 do Campeonato Argentino.🏆 O time de La Plata conquistou vaga na fase de grupos da Libertadores 2026.
  4. E.R

    SBT

    E.R respondeu ao tópico de Raphael em Todos Atentos Olhando pra TV
  5. E.R
    E.R respondeu ao tópico de Victor235 em Venda da Esquina

Quem Está Navegando 0

  • Nenhum usuário registrado visualizando esta página.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.