Já ocorreu a alguém usar ia para tratar gravações analógicas de dublagens perdidas? Tipo, existem algumas dublagens que possuem trechos exibidos em programas e entrevista em qualidade digital mas o SBT não voltou a exibir elas como por exemplo aqueles trechos exibidos no viva noite na entrevista de Chespirito e os trechos do marinheiro mareado no festival SBT 30 anos, eu fico pensando aqui que dá para unir esses trechos em um banco de dados com gravações de VHS de baixa qualidade e ensinar uma IA a reconstruir o áudio das gravações de VHS para uma qualidade superior, dá inclusive para colocar outras dublagens da TVS como Punky que também tem gravações tanto digitais como de VHS e melhorar mais ainda o sistema, será que já existe algum algoritmo que dê para fazer isso? Se alguém souber como concretizar essa ideia me procure que eu posso ajudar um banco de dados bom não só de dublagens maga como outras dublagens com várias fontes de qualidades diferentes...
Recommended Posts